Конференции по теории и практике перевода (2015 год)

Конференции и семинары для переводчиков и преподавателей перевода, прошедшие в 2015 году

Февраль 2015 (Пенза) - конференция проводится в заочной форме с изданием сборника статей

ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ ПЕРЕВОДА

Конференцию координируют: ПЕНЗЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ,
Педагогический институт им. В.Г. Белинского, ОБЩЕСТВО «ЗНАНИЕ» РОССИИ,
ПРИВОЛЖСКИЙ ДОМ ЗНАНИЙ

Статьи принимаются не позднее 25 февраля 2015 г.

1 марта 2015 г. — 31 марта 2015 г. (Нижний Новгород)
Форма участия: заочная.

Cборник статей "Актуальные вопросы переводоведения и практики перевода". Выпуск №5
Россия, Нижний Новгород (издание включено в: РИНЦ)

Бюро переводов «Альба» готовит к публикации пятый выпуск сборника статей, посвященный вопросам переводоведения и практики перевода. Ориентировочное время выхода сборника – март 2015 года. Статьи в сборник принимаются до конца февраля 2015 года.

Статьи публикуются БЕСПЛАТНО.

19-20 марта 2015 г. (г. Саранск)

"Перевод в меняющемся мире"
Международная научно-практическая конференция

Факультет иностранных языков и филологический факультет Национального исследовательского Мордовского государственного университета им. Н. П. Огарёва совместно с Мордовским региональным отделением Союза переводчиков России

Регистрация: до 15 февраля 

17 апреля 2015 (Петербург)

Санкт-Петербургский переводческий клуб: встреча переводчиков, представителей вузов и переводческих компаний (видеозапись трансляции)

6 - 10 апреля 2015 (Петербург)

Специфика современного технического перевода (Семинар для переводчиков и преподавателей иностранных языков и перевода)

Место проведения: Учебный комплекс ЦНТИ Прогресс г. Санкт-Петербург, Васильевский остров

15 апреля 2015 - Санкт-Петербург, ЛГУ имени А.С.Пушкина, факультет иностранных языков
кафедра перевода и переводоведения

VI международная научно-практическая конференция
"ПЕРЕВОД. ЯЗЫК. КУЛЬТУРА"
 
(очная и заочная форма участия, публикация сборника)

Регистрация до 20 марта (очное участие) или до 10 апреля (заочное участие).

17 апреля 2015 г. (Петербург)

с 17.00 до 20.00 в Фотосалоне Карла Буллы (Невский, 54)

Вторая встреча Санкт-Петербургского переводческого клуба

Санкт-Петербургское региональное отделение Союза переводчиков России, совместно с Компанией ЭГО Транслейтинг и компанией "Т-Сервис", приглашает переводчиков, представителей вузов и переводческих компаний

Ссылка на страничку мероприятия в Фейсбуке, где можно задать интересующие вопросы.

22 и 23 апреля 2015 онлайн

Профессионально-ориентированный перевод: реальность и перспективы - Интернет-конференция
(10-ая Юбилейная Международная научно-практическая интернет-конференция, посвященная 55-летию Российского университета дружбы народов)

23-24 апреля 2015  (Харьков)
Харьковский университет имени В. Н. Каразина
факультет иностранных языков 

Конференция по проблемам переводоведения и методике обучения переводу
(К 115-летию со дня рождения Владимира Державина)
VІІI научная конференции с международным участием

Подача материалов: до 1 марта 2015 года

29 апреля – 2 мая 2015 (Москва, МГУ, факультет Высшая школа перевода

V Международная конференция «Русский язык и культура в зеркале перевода»
Иностранные языки. Культурология. Международные отношения. Филология.

По окончании конференции участникам будут выданы сертификаты установленного образца
(на двух языках: русском и английском) об участии в работе конференции.

Регистрация до 28 февраля 2015 года

Май 2015 (Москва)
ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, факультет лингвистики

"Инвариантное и вариативное в лингвистике и переводоведении"
X Межвузовская научно–практическая конференция студентов, аспирантов и молодых ученых

Регистрация: до 20 мая

18-22 мая 2015 (Петербург)

Мастерство устного перевода (Семинар для переводчиков и преподавателей иностранных языков и перевода)

Место проведения: Учебный комплекс ЦНТИ Прогресс г. Санкт-Петербург, Васильевский остров

26-28 июня 2015 (Москва)

Translation Forum Russia 2015 Российский переводческий форум (tconference.ru)
Translation Forum Russia – крупнейшая на сегодняшний день в Восточной Европе отраслевая площадка, ежегодно собирающая от 300 до 600 участников, включая представителей международных организаций, таких как Европейская комиссия и Информационный центр ООН. Впервые организована в 2009 г.

11-15 июля 2015 (Алушта)

Летняя школа СПР в Алуште (Крым) (www.translation-school.ru)

Архив конкурсов

Литературный конкурс малой прозы "Последняя волна" - прием заявок до 21 августа 2013
Первый международный литературный конкурс - конференция им.Дмитрия Огма
В конкурсе могут принять участие граждане любой страны мира, любого возраста и пола. 
Жанр, стиль произведения - без ограничений, на усмотрение автора.
Требования к текстам: Язык - русский. Текст до 10000 знаков (без пробелов).
Автор может представить на конкурс отправить не более одного произведения.

Премия Норы Галь за лучший перевод рассказа с английского языка
Прием работ на конкурс - с 25 января по 15 марта  2013 года
Яндекс.Метрика

TRANSLATION-BLOG.ru - Все о переводе на одном сайте
© Юрий Новиков (Skype: EGOWELT). 2009-2024

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика    Каталог сайтов OpenLinks.RU Apot.Ru - Каталог ресурсов
сайт создан и работает на системе создания и управления сайтом CMS EDGESTILE SiteEdit
Сайт создан и работает на системе EDGESTILE SiteEdit